close

聯合報╱記者陳智華/台北報導】 http://mag.udn.com/mag/campus/storypage.jsp?f_ART_ID=215313


教育部昨天公布台灣閩南語推薦用字第3批,「燒聲」應該寫「梢聲」、「嗆聲」應該寫成「唱聲」、「雞婆」則為「家婆」,「水蛙」應為「水雞」。

教育部國語會執行秘書陳雪玉指出,為推廣台灣閩南語教學,及改善坊間本土語言教材各版本用字紊亂、紛雜不一情形,教育部分別於前年及去年5月公布台灣閩南語推薦用字第1批300字詞及第2批100字詞,昨天公布第3批推薦用字有300字詞,一共是700字詞。

陳雪玉說,推薦用字全部700字詞,將請國教司轉給教科書業者,儘量參考使用;閩南語歌曲歌詞,甚至是社會大眾需要寫到相關字詞,都鼓勵使用。

陳雪玉說,這次公布推薦用字,除多為生活常用詞,與華語詞的寫法較有差異,如「家私(ke-si)」(華語義為「工具、道具、槍械武器」)、「覕」(bih)」(華語義為「躲藏」)、「克虧(khik-khui)」(華語義為「委屈、吃虧」)等。

她表示,這些用字都是學者開會討論出來的結果,不過,不是每個學者都贊同,只能夠取得大家共識。

陳雪玉說,推薦用字可能是閩南語的本字;或訓用字,借用中文漢字意義,而讀為閩南語音者;或是借音,借用漢字之音或接近之音,而賦予閩南語的意義。

她舉例,本字包括「風颱」(意即颱風)、「交懍恂」(打冷顫)中的「懍恂」、「克虧」;訓用字包括「穿衫」的「穿」、「戇」、「會」等;借音字則包括「佳哉」(幸虧)、「嘛」(也)、「磅空」 (山洞)的「磅」。

教育部將這700字詞,設計成隨手冊及字卡兩種形式的電子檔,為響應節能減碳政策,只提供電子檔放於教育部網站,不另製成紙本,網址為http://www.edu.tw/download_list.aspx


arrow
arrow
    全站熱搜

    右翼天使K 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()